Translation technique and literary structures in Greek Isaiah 13:1-14:23 / Matthew J. Albanese.
2025
BS1514.G7 A433 2025
Formats
Format | |
---|---|
BibTeX | |
MARCXML | |
TextMARC | |
MARC | |
DublinCore | |
EndNote | |
NLM | |
RefWorks | |
RIS |
Items
Details
Title
Translation technique and literary structures in Greek Isaiah 13:1-14:23 / Matthew J. Albanese.
ISBN
9781628376449 (paperback)
1628376449 (paperback)
9781628376456
1628376457
1628376449 (paperback)
9781628376456
1628376457
Published
Atlanta : SBL Press, [2025]
Copyright
©2025
Language
English
Description
xvi, 350 pages ; 23 cm
Call Number
BS1514.G7 A433 2025
Summary
"Matthew J. Albanese explores the translation techniques behind the Greek version of Isaiah 13:1-14:23, offering fresh insights into how the translator rendered the Hebrew text. Through a detailed analysis of style, structure, and linguistic choices, this book reveals how the translator's decisions were deeply rooted in the Hebrew text, shedding new light on the artistry of biblical interpretation and translation in ancient Judaism. The work also examines how certain divergences and shifts in Hebrew-to-Greek clause structure, semantics, and lexical misunderstanding influenced the formation of Greek Isaiah. The work advances Greek Isaiah research by highlighting the translator's awareness and appropriation of features from larger thematic and structural portions of Hebrew Isaiah 13:1-14:23. Matthew J. Albanese is assistant professor of Biblical Studies at Union University in Jackson, Tennessee. His primary research interests include the literatures, languages, and textual histories of the Hebrew Bible and the Septuagint. --Publisher.
Bibliography, etc. Note
Includes bibliographical references (pages 319-334) and indexes.
Formatted Contents Note
Introduction and history of research
Assumptions, methodology, and scope
Greek Isaiah 13:1-22: translation technique and style
Greek Isaiah 14:1-23: translation technique and style
The literary microstructure of Greek Isaiah 13:1-14:23
The literary macrostructure of Greek Isaiah 13:1-14:23
Conclusion.
Assumptions, methodology, and scope
Greek Isaiah 13:1-22: translation technique and style
Greek Isaiah 14:1-23: translation technique and style
The literary microstructure of Greek Isaiah 13:1-14:23
The literary macrostructure of Greek Isaiah 13:1-14:23
Conclusion.
Added Author
Location
BS1514.G7 A433 2025
Record Appears in